본문 바로가기
프랑스어/문법

[프랑스어 문법] 프랑스어 동사 규칙 19: 직설법 대과거

by 쥐니장 2023. 5. 19.

오늘 살펴볼 프랑스어 동사 규칙은 직설법 대과거(le plus-que-parfait)입니다. 과거 시제 중 지난 시간 살펴본 복합 과거에 이어 대과거 역시 과거 분사를 활용하는 과거 시제이기 때문에 활용법에 대해 자세히 알아보도록 하겠습니다. 대과거 역시 복합 시제 중 과거의 행동을 나타내는데요, 용어가 다소 생소할 수 있어 자세한 개념을 정리해 보고, 동사 변화표를 통해 동사 변화 규칙과 유의 사항도 함께 확인해 보겠습니다.

 

대과거(le plus-que-parfait) 개념

1) 대과거는 지속 시간이 불확실한 완료된 사실들을 나타내는데, 일반적으로 반과거, 복합 과거 또는 단순 과거 시제 등 다른 과거 동작 앞에 일어난 행동을 나타낼 때 사용됩니다.

ex.) Lucie lisait les lettres qu'elle aviait reçues. / Lucie a lu les lettre qu'elle avait reçues. / Lucie lut les lettres qu'elle avait reçues. (뤼시는 전에 받았던 편지들을 읽었다.)

: C'est après avoir reçu les lettres que Lucie a pu les lire. (뤼시가 편지를 받은 후에 읽을 수 있었던 것. 편지를 먼저 받았기 때문에 대과거로 표기한다.)

 

2) 대과거는 과거에 반복되거나 습관적인 행동을 표현할 때 사용되기도 합니다.

ex.) Pendant des mois, Mathilde avait cherché du travail : en vain. (몇 달 동안 마틸드는 일자리를 알아봤지만 헛수고였습니다.)

* en vain : 헛수고인, 쓸데없이, 보람 없이

 

3) 대과거는 현재 시점을 기준으로 한 과거 사실을 나타내는 데에도 사용됩니다.

ex.) Je suis en panne et, ça, je ne l'avais pas prévu. (오도 가도 못하고 있는데 이건 전혀 예상 못한 일이다.)

 

4) 대과거는 단독으로 사용될 수도 있으며, 말하는 순간에 완전히 완료된 사실을 나타낼 때 사용됩니다.

ex.) Tu avais loguement réfléchi avant de t'exprimer. (너는 말하기 전 오랫동안 고민했었어.)

J'étais restée pour vous aider. (당신을 도우려고 남아 있었습니다.)

 

5) 가정일 경우에는 과거에 실현되지 않은 사실을 나타냅니다.

ex.) Si j'avais dormi plus tôt, je serais d'attaque. (일찍 잤으면 컨디션이 좋았을 텐데.)

 

동사 변화표: 대과거

auxiliaire avoir (조동사 avoir) auxiliaire être (조동사 être)
résister intervenir s'arrêter
j'avais résisté j'étais intervenu(e) je m'étais arrêté(e)
tu avais résisté tu étais intervenu(e) tu t'étais arrêté(e)
il / elle avait résisté il / elle était intervenu(e) il / elle s'était arrêté(e)
nous avions résisté nous étions intervenu(e)s nous nous étions arrêté(e)s
vous aviez résisté vous étiez intervenu(e)s vous vous étiez arrêté(e)s
ils / elles avaient résisté ils / elles étaient intervenu(e)s ils / elles s'étaient arrêté(e)s

 

유의 사항

1) 대과거 형식은 과거 분사 앞에 오는 조동사를 직설법 반과거 형태로 적용하여 나타냅니다.

 

2) 복합 시제에서, 부사(l'adverbe)와 부정의 두 번째 부분(la seconde partie de la négation)은 조동사와 과거 분사 사이에 위치합니다.

ex.) L'émission s'était brusquement interrompue. (방송이 갑자기 중단되었습니다.) / L'émission ne s'était jamais interrompue. (그 방송은 결코 중단되지 않았습니다.)

 

2023.05.18 - [프랑스어] - [프랑스어 문법] 프랑스어 동사 규칙 18: 과거 분사 일치, être 조동사

 

[프랑스어 문법] 프랑스어 동사 규칙 18: 과거 분사 일치, être 조동사

지난번에 avoir 조동사를 사용하는 과거 분사 규칙에 대해 알아보았다면, 오늘은 이어서 être 조동사를 사용하는 과거 분사 일치 규칙에 대해 살펴보겠습니다. avoir 조동사의 경우 주어와 일치하

atelier-j.tistory.com


프랑스 파리 샹젤리제 거리
자주 산책하던 파리 샹젤리제 거리

댓글